Impact Speaker Benutzerhandbuch
Inhalt
- Einführung
- Überblick (Funktionen) - Was ist in der Box?
- Einheit auf einen Blick
- Funktionen
- Verwenden des Lautsprechers
- Verbinden über Bluetooth
- Aufladen des Geräts
- LED-Status
- Zurücksetzen des Geräts - Erweiterte Funktionen
- Multi-Link
- Montagekonfigurationen - Sicherheit und Compliance
Einführung
Ihr neuer Impact Speaker - ein Audio-Begleiter, der so stark ist wie Sie selbst.
Wir bei Raycon glauben an die Entwicklung innovativer Technik, die Sie im Alltag begleitet und stärkt. Wir haben uns mit erfahrenen Ingenieuren, führenden Geschmacksforschern und Platin-Künstlern zusammengetan, um kabellose Audiogeräte zu entwickeln, die Sie gerne benutzen werden, und Technik für den Alltag, die alles aushält, was das Leben Ihnen vorsetzt. Wir glauben an die Frühaufsteher und die "One More"-Meiler dieser Welt. Premium-Audio, inspiriert von Ihnen.
Damit Sie Ihren Impact Speaker optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen dringend, diese Bedienungsanleitung vollständig zu lesen. Sie können auch unser Support-Center unter www.rayconglobal.com/support besuchen. Auf dieser Webseite finden Sie weitere spezifische Richtlinien und hilfreiche Videos, die Sie bei der Bedienung Ihres Produkts unterstützen. Um eine optimale Leistung zu erzielen, laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung vollständig auf.
Überblick über die Funktionen
Dauerhaft
MIL-STD-810 zertifiziert, IPX67 eingestuft
Wir haben unseren Impact Speaker auf Herz und Nieren geprüft. Er erfüllt die MIL-STD-810-Norm des US-Militärs für die Eignung von Produkten für raue oder extreme Umgebungen. Mit einer IPX67-Einstufung, die ihn wasserfest und gegen Staub und Sand geschützt macht, kann der Impact-Lautsprecher alles aushalten, was das Leben mit sich bringt.
Tragbar
15 Stunden Akkulaufzeit und vielseitige Montage
Seien Sie bereit für alles, überall. Befestigen Sie den Impact-Lautsprecher an Ihrem Fahrrad, an der Wand oder auf einem Stativ mit der ¼''- 20-Gewindeöffnung, die mit dem meisten Montagezubehör kompatibel ist. Keine Halterung? Kein Problem! Dank der starken Magneten an der Unterseite des Lautsprechers können Sie ihn an jeder magnetischen Oberfläche befestigen. Mit einer Akkulaufzeit von 15 Stunden müssen Sie sich keine Gedanken über Ladekabel und Steckdosen machen, die Sie festhalten.
Anpassungsfähig
Multi-Link, eingebautes Mikrofon, Aux- und SIM-Karten-Modus
Passen Sie Ihr Klangerlebnis an Ihre Bedürfnisse an. Verwenden Sie Multi-Link, um ein größeres, realistischeres Soundsystem zu schaffen. Nutzen Sie das eingebaute Mikrofon für eine spontane Teambesprechung. Hören Sie über einen kabelgebundenen AUX-Anschluss oder eine SD-Karte so, wie Sie es wünschen. Der Impact Speaker ist so vielseitig wie Sie selbst.
Was ist in der Box?
![]() |
![]() |
![]() |
-
Der Impact Speaker
-
Kurzanleitung und Broschüre zur Einhaltung der Vorschriften
-
USB-auf-USB-C-Ladekabel
Einheit auf einen Blick - oben

1. Power-Taste 2. Batterie-/Status-Anzeige 3. Equalizer-Taste 4. Modus-Taste |
5. Multi-Link-Anzeige 6. Play-Taste 7. Taste "Lautstärke verringern 8. Taste Lauter |
Einheit auf einen Blick - Rückseite
1. USB-C-Ladeanschluss 2. SD-Kartensteckplatz |
3. AUX-Anschluss 4. Ladeindikator |
Funktion
![]() |
Leistungssteuerungen | ![]() |
Steuerelemente für die Wiedergabe |
![]() |
Einschalten | 1,5 Sekunden lang halten | ![]() |
Wiedergabe Pause | Einmal tippen |
![]() |
Ausschalten | 3 Sekunden lang halten | ![]() |
Spur überspringen | Zweimal tippen |
![]() |
Vorheriger Titel | 3 Mal tippen |
![]() |
Equalizer-Bedienelemente | ![]() |
Steuerelemente für die Wiedergabe |
![]() |
Ausgewogener Klang | Einmal tippen | ![]() |
Anruf beantworten | Einmal tippen |
![]() |
Bass-Sound | Einmal tippen | ![]() |
Anruf ablehnen | 1,5 Sekunden lang halten |
![]() |
Reiner Klang | Einmal tippen | ![]() |
Anruf beenden | Einmal tippen |
![]() |
Equalizer-Bedienelemente | ![]() |
Steuerelemente für die Wiedergabe |
![]() |
Sprachsteuerung | Zweimal tippen |
![]() |
Lauter | Einmal tippen |
![]() |
Bass-Sound | Einmal tippen | ![]() |
Lautstärke runter | Einmal tippen |
Verwendung des Lautsprechers
Verbinden über Bluetooth
1. Halten Sie die "⏻" Taste 1,5 Sekunden lang gedrückt. Der Lautsprecher wechselt automatisch in den Kopplungsmodus.

2. Gehen Sie auf dem Quellgerät zu Ihren Bluetooth-Einstellungen und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist. Suchen Sie nach "The Impact Speaker" und wählen Sie ihn zum Koppeln aus.

Aufladen Ihres Geräts
1. Stecken Sie den USB-C-Ladestecker in den Lautsprecheranschluss |
2. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an ein Wandladegerät, einen Computer oder eine Powerbank (mindestens 2,4 Ampere) an. |
3. Die Anzeigelampe in der Nähe des Anschlusses |
4. Hinweis: Bei niedrigem Batteriestand ertönt ein akustisches Signal, gefolgt von einem blinkenden roten Licht. |
5. Lassen Sie den Lautsprecher bis zu 3 Stunden vollständig aufladen. Der Impact-Lautsprecher kann bis zu 15 Stunden mit einer einzigen Ladung betrieben werden! |
|
LED-Status
⏻ LED
LED-ANZEIGE |
STATUS |
BEDEUTUNG |
---|---|---|
![]() |
Blaues Dauerlicht |
Lautsprecher ist mit einem Gerät verbunden |
![]() |
Abwechselnd blaue und rote Lichter |
Lautsprecher befindet sich im Kopplungsmodus |
![]() |
Rotes Dauerlicht (Leuchtet 2 Sekunden lang auf und schaltet sich dann aus) |
Lautsprecher wird abgeschaltet |
![]() |
Blinkendes rotes Licht |
Akku des Lautsprechers ist schwach |
LED "M"
LED-ANZEIGE |
STATUS |
BEDEUTUNG |
---|---|---|
![]() |
Blinkendes weißes Licht über der "M"-Taste |
Multi-Link-Kopplungsmodus |
![]() |
Weißes Dauerlicht über der "M"-Taste |
Multi-Link-Modus ist aktiv |
RÜCKSTELLVORRICHTUNG
Soft Reset
1. AUSSCHALTEN: Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt (über der Einschalttaste erscheint für 2,5 Sekunden ein rotes Licht).
2. EINSCHALTEN: Halten Sie die Einschalttaste 1,5 Sekunden lang gedrückt (ein blaues Licht erscheint 2,5 Sekunden lang über der Einschalttaste).
harte Erholung
1. Während der Lautsprecher eingeschaltet ist: Halten Sie die Einschalttaste für ca. 10-15 Sekunden gedrückt.
- Der Lautsprecher schaltet sich nach ca. 3 Sekunden aus, halten Sie aber weiterhin die Einschalttaste gedrückt.
- Die ROTE LED leuchtet auch nach dem Ausschalten über der Einschalttaste
2. Halten Sie die Einschalttaste weiterhin gedrückt, bis der Lautsprecher neu startet und sich wieder einschaltet.
- Das rote Licht erlischt für 1 Sekunde, bevor es wieder anspringt.
- Warten Sie, bis Sie die akustische Aufforderung "Einschalten" hören / bis das blaue Licht erscheint.
Erweiterte Funktionen
Multi-Link
Was ist Multi-Link?
Mithilfe von Multi-Link können Sie Ihr Klangerlebnis an Ihre speziellen Bedürfnisse und Vorlieben anpassen.
Über Bluetooth können Sie kabellos einen weiteren Impact Speaker anschließen und gleichzeitig Audio abspielen, um ein größeres, beeindruckendes Soundsystem zu schaffen.
Nach der Verknüpfung können Sie die Lautsprecher als Gruppe steuern und die Lautstärke und andere Einstellungen für alle Lautsprecher anpassen, um eine flexiblere und anpassbare Lautsprechereinrichtung zu ermöglichen.
Schritt 1: |
Schritt 2:
|
![]() |
|
Schritt 3: |
Schritt 4:
|
![]() |
|
Montage-Konfigurationen
- Die Neodym-Magnete am Sockel können auf allen magnetischen Metallen befestigt werden
Anmerkung: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Impact Speaker in der Nähe anderer elektronischer Geräte aufstellen, die empfindlich sind.o Magnete
- 1/4" - 20 Basishalterung: Kann verwendet werden, um jedes 1/4"-20 Standardzubehör an den Lautsprecher zu schrauben, um ein maximales Montagepotenzial zu erreichen
-
Der Karabinerhaken lässt sich überall dort einhaken, wo Sie ihn brauchen.
Sicherheit und Compliance
Sicherheitsrichtlinien
1. Achten Sie auf Kanten, unebene Flächen und Metallteile, auch an Zubehör und Produktverpackungen, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden.
2. Hören Sie Musik in angemessener Lautstärke, um Ihr Gehör und den Lautsprecher nicht zu schädigen.
3. Nicht bei hohen Temperaturen lagern, z. B. in einem heißen Fahrzeug oder in direktem Sonnenlicht.
4. An einem kühlen und trockenen Ort lagern
5. Verändern, reparieren oder zerlegen Sie das Produkt nicht selbst.
6. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlussabdeckungen fest verschlossen sind, wenn der Lautsprecher Flüssigkeiten ausgesetzt ist, und setzen Sie den Lautsprecher und die mitgelieferten Teile nicht über einen längeren Zeitraum Flüssigkeiten wie Regen aus. Weitere Informationen finden Sie unter IP67-Zertifizierung.
7. Setzen Sie den Lautsprecher während des Aufladens nicht dem Wasser aus, da dies zu Schäden am Lautsprecher oder an der Stromquelle führen kann.
8. Verwenden Sie zur Reinigung des Lautsprechers ein weiches, trockenes Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen sollten Sie das Tuch nur mit Wasser anfeuchten. Alles andere erhöht die Gefahr, dass sich die Farbe auflöst oder der Kunststoff beschädigt wird.
Unterstützung
Wenn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert, besuchen Sie bitte www.rayconglobal.com/support und wir werden Ihnen gerne weiterhelfen.
Eingeschränkte Garantie
Wenn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert, besuchen Sie bitte www.rayconglobal.com/supportFür Ihren Impact Speaker gilt eine eingeschränkte Garantie. Bitte besuchen Sie unsere Website www.rayconglobal.com/warranty für weitere Informationen.
Produktspezifikationen
- Modell: RBS920
- Pairing ID: Der Impact Speaker
- RDID: D970-23E-0123
- Bluetooth Version: 5.2
- Stromeingang: DC 5V/1.8A
- Aufladezeit: Etwa 3 Stunden
- Gesprächs-/Spielzeit: Etwa 12-15 Stunden
- Lautsprecher Größe: 47 mm
- Lautsprecherleistung: 20W
- Akku-Kapazität: 2600mAh
- Gewicht: Etwa 1730g
- Produktgröße: 182 (L) x 56 (B) x 74 (H) mm
- Bluetooth-Reichweite: ≤ 10m
Informationen zur Einhaltung von Vorschriften und gesetzlichen Bestimmungen
FCC-Warnung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
-
Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
-
Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen im Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
-
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
-
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
-
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
-
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten. Das Gerät wurde so bewertet, dass es den allgemeinen Angaben zur HF-Exposition entspricht. Das Gerät kann ohne Einschränkung in tragbarer Expositionsleitung verwendet werden.
IC-Warnung
Dieses Gerät enthält lizenzbefreite(n) Sender/Empfänger, die den lizenzbefreiten RSS von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
-
Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
-
Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Erklärung zur RF-Exposition:
Das Gerät wurde so bewertet, dass es die allgemeinen RF-Expositionsanforderungen erfüllt. Das Gerät kann unter tragbaren Expositionsbedingungen ohne Einschränkungen verwendet werden.