Ir al contenido

Manual del usuario del altavoz Impact

Manual del usuario del altavoz Impact

Contenido

  1. Introducción
    - Visión general (Características)
  2. Contenido de la caja
  3. La unidad en breve
  4. Funciones
  5. Uso del altavoz
    - Conexión mediante Bluetooth
    - Carga del dispositivo
    - Estado de los LED
    - Restablecimiento del dispositivo
  6. Funciones avanzadas
    - Multienlace
    - Configuraciones de montaje
  7. Seguridad y conformidad

Introducción

Te presentamos tu nuevo Impact Speaker: un compañero de audio tan fuerte como tú.

En Raycon, creemos en la creación de tecnología innovadora diseñada para abrazar y potenciar su día a día. Nos hemos asociado con ingenieros expertos, creadores de gustos y artistas de platino para diseñar un sistema de audio inalámbrico que te encantará usar y una tecnología cotidiana capaz de soportar todo lo que la vida te depare. Creemos en los más madrugadores y en los más deportistas del mundo. Audio de primera calidad, inspirado en usted.

Para sacar el máximo partido de su Impact Speaker, le recomendamos encarecidamente que lea detenidamente esta guía del usuario. También puede visitar nuestro centro de asistencia en www.rayconglobal.com/support. Esta página web contiene directrices más específicas y vídeos útiles para que pueda navegar por su producto. Para obtener el mejor rendimiento, cárguelo completamente antes de utilizarlo por primera vez.

Características

Durable

Certificación MIL-STD-810, clasificación IPX67

Fabricado para durar, hemos puesto a prueba nuestro Impact Speaker. Evaluado para cumplir la norma de defensa militar estadounidense MIL-STD-810 de preparación de productos para entornos duros o extremos. Con una clasificación IPX67 que lo hace resistente al agua y lo protege contra el polvo y la arena, el altavoz Impact puede soportar todo lo que la vida le depare.

Portátil

Batería de 15 horas de duración y montaje versátil

Esté preparado para cualquier cosa, en cualquier lugar. Monte el altavoz Impact en su bicicleta, en la pared, en un trípode con la abertura roscada de ¼''- 20, compatible con la mayoría de los accesorios de montaje. ¿No tiene soporte? No hay problema. Los potentes imanes incrustados en la parte inferior del altavoz te permiten montarlo en cualquier superficie magnética. Con una batería de 15 horas de duración, no tendrá que preocuparse por los cables de carga ni por los enchufes de pared.

Adaptable

Multienlace, micrófono integrado, modo auxiliar y tarjeta SIM

Haga que su experiencia de audio se adapte a sus necesidades. Utilice Multi-Link para crear un sistema de sonido más amplio y envolvente. Celebre una reunión de equipo improvisada con el micrófono integrado. Escuche como quiera a través de una conexión AUX con cable o una tarjeta SD. El altavoz Impact es tan versátil como usted.

Contenido de la caja

 
  1. El orador de impacto

  2. Guía de inicio rápido y folleto de conformidad

  3. Cable de carga de USB a USB-C

Resumen de la unidad - Arriba


1. Botón de encendido

2. Batería / Indicador de estado

3. Botón Ecualizador

4. Botón Modo

5. Indicador Multi-Link

6. Botón Play

7. Botón para bajar el volumen

8. Botón para subir el volumen


La unidad en breve - Volver

1. Puerto de carga USB-C

2. Ranura para tarjetas SD

 3. Puerto AUX

4. Indicador de carga

Función

Controles de potencia Controles de reproducción
Encendido Mantener durante 1,5 segundos Reproducir Pausa Pulse una vez
  Apagar Mantener durante 3 segundos   Saltar pista Toque dos veces
  Pista anterior Toque 3 veces
Controles de los ecualizadores Controles de reproducción
Sonido equilibrado Pulse una vez   Responder a la llamada Pulse una vez
  Sonido grave Pulse una vez   Rechazar llamada Mantener durante 1,5 segundos
  Sonido puro Pulse una vez   Finalizar llamada Pulse una vez

Controles de los ecualizadores Controles de reproducción
Control por voz Toque dos veces   Subir volumen Pulse una vez
  Sonido grave Pulse una vez   Bajar volumen Pulse una vez

Uso del altavoz

Conexión por Bluetooth

1. Mantenga pulsado el botón "⏻" durante 1,5 segundos. El altavoz entrará automáticamente en el modo de emparejamiento.


2. Desde el dispositivo de origen, vaya a la configuración de Bluetooth y asegúrese de que Bluetooth está activado. Busca "The Impact Speaker" y selecciónalo para emparejarlo.

Cargar el dispositivo

1. Enchufa el conector de carga USB-C en el puerto Speaker.


2. Conecta el otro extremo del cable USB a un cargador de pared, un ordenador o una fuente de alimentación (2,4 amperios como mínimo).

3. La luz indicadora cerca del puerto
Se volverá rojo hasta que esté completamente cargado

4. Nota: Cuando la batería está baja, suena un aviso sonoro seguido de una luz roja parpadeante.

5. Deje que transcurran hasta 3 horas para que se cargue por completo. El altavoz Impact puede durar hasta 15 horas con una sola carga.

 

 

Estado del LED

 

⏻ LED

INDICACIÓN LED

ESTADO

SENTIDO

Luz azul sólida

El altavoz está conectado a un dispositivo

Alternancia de luces azules y rojas

El altavoz está en modo de emparejamiento

Luz roja fija

(Se enciende durante 2 segundos antes de apagarse)

El altavoz se apaga

Luz roja intermitente

La batería del altavoz está baja

 

"LED "M

INDICACIÓN LED

ESTADO

SENTIDO

Luz blanca parpadeante sobre el botón "M

Modo de emparejamiento multienlace

Luz blanca fija sobre el botón "M

El modo Multienlace está activo 

 

 

DISPOSITIVO DE REARME

Reinicio suave

1. APAGADO: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos (aparecerá una luz roja encima del botón de encendido durante 2,5 segundos).

2. ENCENDIDO: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 1,5 segundos (aparecerá una luz azul encima del botón de encendido durante 2,5 segundos).


descanso duro

1. Con el altavoz encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante aproximadamente 10-15 segundos.

  • El altavoz se apagará después de aproximadamente 3 segundos, pero continúe manteniendo pulsado el botón de encendido.
  • El LED ROJO aparecerá encima del botón de encendido incluso después de apagar

2. Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que el altavoz se reinicie y vuelva a encenderse.

  • La luz roja desaparecerá durante 1 segundo antes de reiniciarse.
  • Espere a oír el aviso sonoro "Power On" / a que aparezca la luz azul.

 

 

Funciones avanzadas

 

Multienlace

¿Qué es Multi-Link?

Multi-link puede utilizarse para adaptar tu experiencia de audio a tus necesidades y preferencias específicas. 

Mediante Bluetooth, puedes conectar de forma inalámbrica un Impact Speaker adicional y reproducir audio simultáneamente para crear un sistema de sonido más grande y envolvente. 

 

Una vez vinculados, puedes controlar los altavoces como un grupo, ajustando el volumen y otros parámetros de todos los altavoces para permitir una configuración de altavoces más flexible y personalizable.

 

Paso 1:
Primero desempareje cualquier dispositivo conectivo ambos altavoces y enciéndalos. (Acceda al modo de emparejamiento)

Paso 2:
Mantén pulsado el botón de reproducción de un altavoz

 

 

Paso 3:
El LED blanco situado encima del botón de modo "M" empezará a parpadear mientras intenta conectar los altavoces.

Paso 4:
Una vez conectados, el LED blanco se encenderá en ambos. Ahora, empareje con la fuente de música

 

 

Configuraciones de montaje

 

  1. Los imanes de neodimio de la base se pueden montar en cualquier metal magnético

    Nota: Tenga cuidado de no colocar el Impact Speaker cerca de otros aparatos electrónicos sensibles al ruido.o imanes



  2. Base de montaje de 1/4"-20: Se puede utilizar para roscar cualquier accesorio estándar 1/4"-20 al altavoz para obtener el máximo potencial de montaje



  3. Engánchate a cualquier cosa y en cualquier lugar: el mosquetón puede engancharse donde lo necesites.



 

Seguridad y conformidad

Normas de seguridad

1. Tenga cuidado con los bordes, las superficies irregulares y las piezas metálicas, incluidos los accesorios y el embalaje del producto, para evitar posibles lesiones o daños.

2. Escuche la música a un volumen adecuado para no dañar el oído ni el altavoz.

3. No almacenar a altas temperaturas, como en un vehículo caliente o bajo la luz directa del sol.

4. Almacenar en lugar fresco y seco

5. No modifique, repare ni desmonte el producto por su cuenta.

6. Asegúrese de que todas las tapas de los puertos estén bien cerradas si expone el altavoz a líquidos, y no exponga el altavoz ni ninguna de sus piezas suministradas a líquidos como la lluvia durante periodos de tiempo prolongados. Consulte la clasificación IP67 para obtener más información.

7. No exponga el altavoz al agua durante la carga, ya que podría dañar el altavoz o la fuente de alimentación.

8. Cuando limpie este altavoz, utilice un paño suave y seco. Para manchas más severas, humedezca el paño sólo con agua. Cualquier otra cosa aumenta la posibilidad de disolver la pintura o dañar el plástico.

Soporte

Si su dispositivo no funciona correctamente, visite www.rayconglobal.com/support y estaremos encantados de ayudarle.

Garantía limitada

Si su dispositivo no funciona correctamente, visite www.rayconglobal.com/supportSu Impact Speaker está cubierto por una garantía limitada. Visite nuestro sitio web www.rayconglobal.com/warranty para obtener más información.

 

Especificaciones del producto

  • Modelo: RBS920
  • ID de emparejamiento: El altavoz Impact
  • RDID: D970-23E-0123
  • Versión de Bluetooth: 5.2
  • Entrada de alimentación: DC 5V/1.8A
  • Tiempo de carga: unas 3 horas
  • Tiempo de llamada/reproducción: unas 12-15 horas
  • Tamaño del altavoz: 47 mm
  • Potencia de los altavoces: 20 W
  • Capacidad de la batería: 2600 mAh
  • Peso: Alrededor de 1730g
  • Tamaño del producto: 182 (L) x 56 (A) x 74 (A) mm
  • Alcance Bluetooth: ≤ 10 m

Cumplimiento e información reglamentaria

Advertencia de la FCC

Este aparato cumple la Parte 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y

  • El aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar el dispositivo.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Dichos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.

Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.

  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.

  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con las declaraciones generales de exposición a RF. El dispositivo se puede utilizar en la conducción de exposición portátil sin restricciones.

Advertencia IC

Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  • Este dispositivo no puede causar interferencias.

  • Este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado del aparato.

Declaración de exposición a RF:

El dispositivo ha sido evaluado para cumplir los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones.

Mi carrito

Su cesta está vacía....